휴스토니언

돼지고기 부위 영어로 본문

미국/상황별 영어

돼지고기 부위 영어로

금빛파도 2020. 2. 23. 14:44

미국에서 돼지고기(Pork)는 소고기(Beef)에 이어 두 번째로 많이 소비되는 육류(Meat)에요. 각종 스테이크(Steak) 또는 베이컨(Bacon)으로 많이 소비되죠. 마트에 가면 소고기와 마찬가지로 돼지고기도 부위별로 살 수 있어요.



우선, 우리가 가장 많이 먹는 삼겹살은 말 그대로 돼지의 배 (Belly or Side) 부분이에요. 미국에서는 이 부분을 베이컨으로 만들어 먹어요. 고기를 얇게 썰어 소금에 절여 훈연한 뒤 가공해서 만들죠. 이 부위는 따로 준비해 놓는 경우 보다 직접 고기 파는 곳에 가서 구매해야 하는 경우가 많아요 (미국은 파운드(lb) 단위로 고기를 팔아요. 미국의 단위에 대해 궁금하면 제 글 [미국생활] 미국 화폐 및 측정단위를 클릭해 보세요). 마트의 고기 파는 곳에 가서 I need xx pound(s) of pork belly라고 하면 돼요. 다음으로는 로인(Loin)이라는 부위로 등심 부위예요. 한국에서는 돈까스나 탕수육에 사용되고 미국에서는 폭찹(Pork chop)으로 해먹어요. 갈비뼈와 등뼈가 만나는 부위의 베이비 백립(Baby Back ribs) 부분은 바비큐로 주로 먹죠. 등심 아래에 있는 갈비(Spare ribs) 부위는 구이나 양념구이 등으로 많이 해 먹고 미국에서는 베이비 백립과 마찬가지로 바비큐(Bar-B-Q)로 많이 먹어요. 목뒤의 앞다리 어깨 부위는 쇼울더(Shoulder)라고 하는데 다리 살보다는 부드럽고 보통 구이(roast)나 스테이크로 해 먹어요. 한식에는 불고기나 찌게류에 사용될 수 있어요. 쇼울더의 아랫부분은 피크닉 쇼울더(Picnic Shoulder)라고 해서 장조림같이 결이 잘게 찢긴 요리인 풀드 포크 (Pulled pork)를 만드는데 사용된다고 해요. 목뒤에 있는 목살 부분은 버트(Butt or Boston Butt)로 살과 지방이 적당히 섞여있어서 구이로 해먹거나 다짐육(Ground pork)으로 만들어요엉덩이에서 뒷다리 부분은 햄 또는 레그(Ham or Leg)으로 불리는데 보통 가공육으로 만들어요. 한식으로는 장조림으로 해먹을 수 있다고 하네요.

'미국 > 상황별 영어' 카테고리의 다른 글

공항에서 영어로 (미국 입국심사)  (0) 2020.02.23
은행에서 영어로  (0) 2020.02.23
닭고기 부위 영어로  (0) 2020.02.23
네일아트 (Nail Art) 영어로  (0) 2020.02.23
통증표현 (병원에서) 영어로  (0) 2020.02.21
Comments